2009/02/12

Epik High: Falling





Cr: makikawaii @ wordpress


I think I’m fallin’
I think I‘m fallin‘
Into you
Into you
I’m fallin’, fallin’, fallin’ deeper and deeper
I‘m fallin‘, fallin‘, fallin‘ deeper and deeper
I’m fallin’, fallin’ into you
I‘m fallin‘, fallin‘ into you

i balgeoreumi neoran neup sogeul heeomchyeodo,

du sonui mallyuui sugabi chaewojyeodo

nochin motae. nae sumgwa ttokgatae.

chagaun han sumi nae gaseumeul beeosseodo

geudae nunmuri bireul mandeulgo

jamdeulji motae dareul gyeonun bame,

naega usani doeeo bireul makgo

sesangeul garilge. like geomeun andae.

ttaeron jidokhan sarangeuro nae sesangeul gadeuk meugo

ttaeron jiok gateun maldeullo nae simjangeul geomge taewodo

geunyeoui ipsureun cheongugui mun, kiseuneun gasineongkurui pum.

gotongmajeo dalkomhae. la dolce malattia, see, I‘m not okay.

I‘m fallin‘, neoran deoche geollin,
insane everytime I hear you callin’ my name
insane everytime I hear you callin‘ my name

geochin i geim soge orin

teong bin maeume dwiseokkin nae brain.
I’m chain-smokin’, coughin’ and chokin’.
I‘m chain-smokin‘, coughin‘ and chokin‘.

beolsseo subaek janui beullaekkeopi.

nal nochimyeonseo neol maemdoneun na.

neoran gwedoreul ttara churakhaneun witaeroun na.

nae mameun imi da tabeorin deut.

sarangui jaereul jupgo isseo. nae beorin deut.

manhi yeowin nun, swipge beorin kkum,

huhoeneun dokgamcheoreom simhae jeorin sum.

angae soge gatyeobeorin oettan seomi na.

neo ppunideon meorissogeun, ‘wae nal beorilkka?’

i georiga eodilkka? eodil bwado

beorimbadeun eorin aicheoreom seo inna?

nunmureul meotge hago, misoreul gutge hadeon

nari seon kallal gateun maldeul.

simjangeul jogangnaego, du bareul seoge hadeon

chagaun eoreum gatdeon geu nunbit.

neon nae jugeumi doel deutae.

neoran sansoreul deurikimyeon jilsikhae.

but I just can‘t stop nareul noha juji ma.

yeongwontorok nal gatgo nora.

du bari bureojinda haedo nan neoreul jjocha

ttwineun geurimja. neoui eodumjocha

geuneuri doel su isseo. chan momirado

aneul su isseo. geomeun angmongirado

-------------------------------------------------

Cr: tiptop @ ZD


I think I’m fallin’
I think I‘m fallin‘
Into you
Into you
I’m fallin’, fallin’, fallin’ deeper and deeper
I‘m fallin‘, fallin‘, fallin‘ deeper and deeper
I’m fallin’, fallin’ into you
I‘m fallin‘, fallin‘ into you

이 발걸음이 너란 늪 속을 헤엄쳐도,
if my steps are swimming within you
두 손의 만류의 수갑이 채워져도
even when my hands are cuffed with thorns
놓진 못해. 내 숨과 똑같애.
i can’t let go, it’s like my breaths
차가운 한 숨이 내 가슴을 베었어도
although the cold sighs have cut my heart
그대 눈물이 비를 만들고
your tears have rained
잠들지 못해 달을 겨눈 밤에,
the night when i couldn’t sleep
내가 우산이 되어 비를 막고
i will be the umbrella to stop your tears
세상을 가릴게. like 검은 안대.
i’ll blind the world, like the black eyeblind

때론 지독한 사랑으로 내 세상을 가득 메우고
sometimes the addictive love fills my world
때론 지옥 같은 말들로 내 심장을 검게 태워도
and when it burns my heart black with thorned words
그녀의 입술은 천국의 문, 키스는 가시넝쿨의 품.
her lips are the doors to heaven, and kisses are the hugs of thorns
고통마저 달콤해. la dolce malattia, see, I’m not okay.
even the suffering is sweet, la dolce malattia, see, i’m not okay

I’m fallin’, 너란 덫에 걸린,
i’m fallin’, i am caught in the trap, ‘you’
거친 이 게임 속에 올인
i’m betting all-in in this game
텅 빈 마음에 뒤섞인 내 brain.
my brain is mixed with my empty heart
벌써 수백 잔의 블랙커피.
already 100s of cups of black coffee
날 놓치면서 널 맴도는 나.
i’m letting go of myself, and circling you
너란 궤도를 따라 추락하는 위태로운 나.
i’m weary, falling from your ‘track’ (track as in astronomical term)

내 맘은 이미 다 타버린 듯.
my heart is already burnt out
사랑의 재를 줍고 있어. 내 벌인 듯.
i’m picking up the ashes of my love as if it’s my punishment
많이 여윈 눈, 쉽게 버린 꿈,
weary eyes, my dreams that i easily threw away
후회는 독감처럼 심해 저린 숨.
regrets are hurting as flu, hurts to breathe
안개 속에 갇혀버린 외딴 섬이 나.
i’m an island encapsulated within fogs
너 뿐이던 머릿속은, ‘왜 날 버릴까?’
my brain was filled with you, but now it’s wondering ‘why is she leaving me?’
이 거리가 어딜까? 어딜 봐도
where am i? wherever i look,
버림받은 어린 아이처럼 서 있나?
i’m standing as if a lost child

눈물을 멎게 하고, 미소를 굳게 하던
stopped my tears, and froze my smiles
날이 선 칼날 같은 말들.
those words like sharp knife
심장을 조각내고, 두 발을 서게 하던
cut my heart in two, froze my feet
차가운 얼음 같던 그 눈빛.
the looks of ice
넌 내 죽음이 될 듯해.
you will be the death of me
너란 산소를 들이키면 질식해.
i suffocate if i breath in the oxygen, you
but I just can’t stop 나를 놓아 주지 마.
but i just can’t stop, don’t let me go
영원토록 날 갖고 놀아.
play/use me for ever

두 발이 부러진다 해도 난 너를 쫓아
i’ll be chasing after you even when my legs break
뛰는 그림자. 너의 어둠조차
chasing shadows, your darkness
그늘이 될 수 있어. 찬 몸이라도
i’ll be the resting shadow, even when i get cold (dead)
안을 수 있어. 검은 악몽이라도
i can embrace it all, even the black nightmares

No comments:

Post a Comment